„poli“: adjectif (qualificatif) poli [pɔli]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <polie> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) höflich glatt und glänzend, poliert höflich poli personne, ton poli personne, ton exemples refus poli höfliche Absage refus poli il est trop poli pour être honnête er ist zu beredt und höflich, um aufrichtig zu sein il est trop poli pour être honnête dites donc, soyez poli! na, Sie sind ja nicht gerade sehr höflich! dites donc, soyez poli! (glatt und) glänzend poli surface poli surface poliert poli poli „poli“: masculin poli [pɔli]masculin | Maskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Hochglanz (Hoch)Glanzmasculin | Maskulinum m poli poli
„africanisation“: féminin africanisation [afʀikanizasjõ]féminin | Femininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Afrikanisierung Afrikanisierungféminin | Femininum f africanisation africanisation
„polir“: verbe transitif polir [pɔliʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) schleifen, polieren, glätten ausfeilen schleifen polir technique, technologie | TechnikTECH polir technique, technologie | TechnikTECH polieren polir polir glätten polir polir ausfeilen polir style (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig polir style (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„émeri“: masculin émeri [emʀi]masculin | Maskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Schmirgel Autres exemples... Schmirgelmasculin | Maskulinum m émeri minéralogie | MineralogieMINÉR technique, technologie | TechnikTECH émeri minéralogie | MineralogieMINÉR technique, technologie | TechnikTECH exemples papiermasculin | Maskulinum m (d’)émeri Schmirgelpapierneutre | Neutrum n papiermasculin | Maskulinum m (d’)émeri toileféminin | Femininum f (d’)émeri Schmirgel-, Schleifleinenneutre | Neutrum n toileféminin | Femininum f (d’)émeri frotter, passer, polir à l’émeri (ab)schmirgeln frotter, passer, polir à l’émeri exemples être bouché à l’émeri familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig stroh-, stockdumm vernagelt sein ein Brett vor dem Kopf haben être bouché à l’émeri familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig